7
2024
-
07
-
13
齐宣王问曰:“汤放桀,武王伐纣,有诸?”孟子对曰:“于传[1]有之。”曰:“臣弑[2]其君可乎?”曰:“贼仁者谓之贼,贼义者谓之残,残贼之人谓之一夫[3]。闻诛一夫纣矣,未闻弑君也。”The king Xuan of Qi asked, saying, “Was it so, that Tang banished Jie, and that king Wu smote Zhou?”Mencius replied, “It is so in the records.”The king said, “May a minister then put his sovereign to death?”Mencius said , “ He who outrages the benevolence proper to his nature, is called a robber; he who outrages righteousness, is called a ruffian. The robber and ruffian we call a mere fellow. I have heard of the cutting off of the fellow Zhou, but I have not heard of the pu...